Κ.Καϊλώ: Αποδέχομαι, ενδίδω. "... τζ είπουν-της να τη φιλήσω, τζιαι εν εκαϊλησεν" = "... της είπα να τη φιλήσω και δεν δέχτηκε..." ."Εν καϊλά" = Δεν δέχεται, δεν ενδίδει. Καλαμαράς: Ο Ελλαδίτης (κυρίως ο Αθηναίος). Από το καλαμάρι, γραφίδα, ο μορφωμένος! ...
Κυπριακή διάλεκτος – Α – Ας τη γνωρίσουμε καλυτερα!…
Α.Αγκονίζομαι: Αποκτώ, βρίσκω κάπως ευκαιριακά. ("Αγκονίστηκα που τον ανηψιόν-μου το βιβλίον της Ιστορίας" = Βρήκα από τον ξάδελφό-μου το βιβλίο της Ιστορίας).Αδερφότεκνος: Ανηψιός. (Το παιδί του αδελφού-μου) (Στην Κύπρο, ανηψιό λένε τον εξάδελφο)Αδκιασερ ...
Κυπριακή διάλεκτος – Π – Ας τη γνωρίσουμε καλυτερα!…
Π.Πανωφόριν: Το παλτό.Πασκίζω: Προσπαθώ. "Επάσκιζεν να φτάσει στο παραθύριν-της!..."Πελλός, πελλάρες: Τρελλός, τρέλλες ("Ο πελλός θέλει τον αντίπελλόν-του", αντίστοιχο του αρχαίου "πάσσαλος πασσάλω εκκρούεται")Περατικός: Ο ξένος, από ξένο μέρος, από πέρα! ...
Κυπριακή διάλεκτος – Ας τη γνωρίσουμε καλυτερα!…
Η Κυπριακή διάλεκτος έχει βαθειές ρίζες στην Ελληνική αρχαιότητα αλλά και στο Βυζάντιο. Η δυνατότητα επικοινωνίας στο διαδίκτυο μας επιτρέπει να συνεισφέρουμε ό,τι ο καθένας γνωρίζει. (Αν κάποιος πιο ειδικός ή αρμόδιος μπορέσει να χρησιμοποιήσει τη συνεισ ...
ΚΥΠΡΙΑΚΗ ΔΙΑΛΕΚΤΟΣ – Ας τη γνωρίσουμε καλύτερα!…
Η Κυπριακή διάλεκτος έχει βαθειές ρίζες στην Ελληνική αρχαιότητα αλλά και στο Βυζάντιο. Η δυνατότητα επικοινωνίας στο διαδίκτυο μας επιτρέπει να συνεισφέρουμε ό,τι ο καθένας γνωρίζει. (Αν κάποιος πιο ειδικός ή αρμόδιος μπορέσει να χρησιμοποιήσει τη συνεισ ...